Seite 4 von 40

Verfasst: Sa 28.Okt 2006, 15:00
von Burschi
naja griechisch, zwar ein bissi schwerer aber auch keine grosse sache.

Verfasst: Sa 28.Okt 2006, 15:01
von Hannibal
Leg' los!

Verfasst: Sa 28.Okt 2006, 15:02
von Burschi
mit was???

Verfasst: Sa 28.Okt 2006, 15:03
von Hannibal
Naja, Hexameter kannst mir übers Forum schlecht vorlesen, aber die Übersetzung wär' schon was!

Frage 2: Woher stammt das?

Verfasst: Sa 28.Okt 2006, 15:03
von Burschi
was du da billig, vergieb, reinkopiert hast is der anfang der ilias.
was kommt als nächstes, das niebelungenlied in altdeutsch??

Verfasst: Sa 28.Okt 2006, 15:06
von Hannibal
Das kannst ja zur Abwechslung mal selber machen!

Die Ilias war ein bisschen zu billig, da hast du recht. Mit ein bisschen Übung findet jeder ziemlich bald heraus, was das ist, auch wenn er keinen einzigen Buchstaben versteht...

Aber wenn du wirklich was Anspruchsvolles haben willst, dann könntest du z.B. meinen Namen (Hannibal) übersetzen!

Verfasst: Sa 28.Okt 2006, 15:15
von Hannibal
Offenbar nicht ganz so billig. Oder recherchierst du noch? ;-)

Verfasst: Sa 28.Okt 2006, 15:16
von Burschi
wenns zu billig war wieso verwendest dus dann??
vielleicht weils das einzige war das du auf die schnelle in griechisch gefunden hast??
ich war auch nicht der, der andere versucht damit zu beeindrucken.
wieso machen wirs nicht anders.
du übersetzt mir einen einfachen griechischen satz, nehem wir einfach "burschi ist ein toller mann, und geiler hengst". wörter die im griechischen zu hauf vorkommen.
sollte also kein problem sein.

Verfasst: Sa 28.Okt 2006, 15:26
von Hannibal
Ich kann doch nicht wissen, wie schrecklich gescheit du bist!

Und nur zur Klarstellung: Um dich zu beeindrucken sitz' ich nicht vorm PC!
Ich muss dir leider sagen, dass in der Tat die Griechischstunden insofern einseitig ablaufen, als man für gewöhnlich Griechisch-Deutsch übersetzt - das dürftest du ja in Latein auch mitbekommen haben. Nach den ersten zwei Jahren, wenn's an die Schriftsteller geht, ist die Zeit des Bildens lateinischer bzw. griechischer Sätze vorbei. Ich habe auch kein deutsch-griechisches Wörterbuch, um nachzuschauen, was z.B. "geil" heißt. Wenn ich deinen Satz auf "Burschi ist ein Mann und Hengst" reduzieren darf und dir ferner die Transskription in lateinische Buchstaben reicht, dann darfst du dir in Zukunft vor dem Spiegel stolz zuflüstern: "Burschi aner kai hippo eisin"

Verfasst: Sa 28.Okt 2006, 15:29
von Burschi
das macht ja nichts. ich bin auch nicht intelligent oder gscheit, vielleicht schön und sexy, aber das is auch schon alles.
wer sich mich griechisch auskennt, auch wenn nur ein bisschen, verdient meinen vollsten respekt.
aber nur sollte man deswegen nicht andere, dies vielleicht nicht gut bis gar nicht können zu sau machen.

Verfasst: Sa 28.Okt 2006, 15:33
von Hannibal
Ich hab' dich doch nicht zur Sau gemacht, sondern du dich zum Pferd! ;-)

Mich hat lediglich interessiert, welche Sprache deine Achtung genießt, wenn Deutsch, Griechisch sowie sämtliche romanistischen Sprachen offenbar wegfallen! Hätte ja sein können, dass du z.B. ein Experte für Sanskrit, Slawistik oder Neuphönizisch bist...

Verfasst: Sa 28.Okt 2006, 15:33
von Starbuck
so, da das ganze nun absolut ins niveaulose abrutscht ... ihr könnt es gerne per PM weitertreiben mit übersetzungen etc. wird das ganze geschlossen!



==== THREAD CLOSED ====

Sorry , weils mir einfach keine Ruhe lasst

Verfasst: Sa 28.Okt 2006, 15:38
von Burschi
Hannibal, ums abzuschliesen lass mich noch folgendes sagen.
Ich kann zwar nicht viele Sprachen, aber die einzige Sprache die ich vollends und perfekt behersche und verstehe ist die Sprache der Liebe.Am besten mit einer schlanken Blonden um die 20.
So, und damit hoffe ich ist das Thema geklärt zu haben.
Schönen Tag noch.

Burschis Bolognese-Frage

Verfasst: So 29.Okt 2006, 21:11
von Burschi
lol,sorry, heisst der prof jetzt echt bolognese oder is das ein scherz bzw spitznamen oder so??
so wie der spaghetti müller usw.


Edit Martin: abgetrennt von Bolognese-Thread unter Vorlesungen

Verfasst: So 29.Okt 2006, 21:48
von Birgit
a.o. Univ. Prof. Dr. Birgit Bolognese-Leuchtenmüller